SJIN - 事後Ft.Julia Wu吳卓源 - translation of the lyrics into German

事後Ft.Julia Wu吳卓源 - SJINtranslation in German




事後Ft.Julia Wu吳卓源
Danach Ft. Julia Wu吳卓源
Yeah, can I see you again?
Yeah, kann ich dich wiedersehen?
我記得那是個特別的夜
Ich erinnere mich, das war eine besondere Nacht
與你第一次相見
Als ich dich zum ersten Mal traf
一路聊到十二點
Wir unterhielten uns bis zwölf Uhr
這默契不太常見
Diese Chemie ist nicht alltäglich
從回憶聊到最近
Von Erinnerungen bis zur Gegenwart
從甜蜜聊到別離
Von Süßem bis zum Abschied
有種關係在堆砌
Eine Art Beziehung baute sich auf
空氣中瀰漫著曖昧 來不及拆線
Die Luft war erfüllt von knisternder Spannung, zu spät, um es aufzulösen
但該是時候 說再見
Aber es war Zeit, Auf Wiedersehen zu sagen
事後 上演了失蹤記
Danach, die große Verschwinde-Nummer
事後 突然沒了後續
Danach, plötzlich keine Fortsetzung
是否 你也在想這樣的交集不太容易
Ob du auch denkst, dass solch ein Zusammentreffen nicht einfach ist?
事後 常常會想到你
Danach, ich denke oft an dich
事後 怎麼才能見到你
Danach, wie kann ich dich nur wiedersehen?
執著 把我困在思念的牢裡
Die Sehnsucht hält mich im Gefängnis des Vermissens gefangen
好不容易 跟你再次相見
Endlich sehe ich dich wieder
巧遇在混亂的茶店
Zufällig getroffen in einem chaotischen Teeladen
莫非有什麼要上演
Sollte sich da etwas anbahnen?
這默契不太常見
Diese Chemie ist nicht alltäglich
從遊戲聊到髮型
Von Spielen bis zur Frisur
從東京聊到巴黎
Von Tokio bis nach Paris
你的笑把我麻痺
Dein Lächeln lähmt mich
也許有點奇怪 但想保留點意外
Vielleicht ist es etwas seltsam, aber ich möchte etwas Unerwartetes bewahren
因為我不想再
Denn ich will nicht wieder...
事後 上演了失蹤記
Danach, die große Verschwinde-Nummer
事後 突然沒了後續
Danach, plötzlich keine Fortsetzung
是否 你也在想這樣的交集不太容易
Ob du auch denkst, dass solch ein Zusammentreffen nicht einfach ist?
事後 常常會想到你
Danach, ich denke oft an dich
事後 怎麼才能見到你
Danach, wie kann ich dich nur wiedersehen?
執著 把我困在思念的牢裡
Die Sehnsucht hält mich im Gefängnis des Vermissens gefangen
為何我那麼的健忘
Warum bin ich nur so vergesslich?
居然沒有要你的電話
Dass ich nicht nach deiner Nummer gefragt habe
事後 上演了失蹤記
Danach, die große Verschwinde-Nummer
事後 突然沒了後續
Danach, plötzlich keine Fortsetzung
是否 你也在想這樣的交集不太容易
Ob du auch denkst, dass solch ein Zusammentreffen nicht einfach ist?
事後 常常會想到你
Danach, ich denke oft an dich
事後 怎麼才能見到你
Danach, wie kann ich dich nur wiedersehen?
執著 把我困在思念的牢裡
Die Sehnsucht hält mich im Gefängnis des Vermissens gefangen
把我困在思念的牢裡
Hält mich im Gefängnis des Vermissens gefangen






Attention! Feel free to leave feedback.